Saturday, July 28, 2012

Làm thế nào để đọc nhanh hơn?

Sau một thời gian dài suy nghĩ chậm chạp, cảm thấy đầu óc già cỗi, tớ đã quyết tâm ngồi hiểu cách đẻ tăng tốc độ suy nghĩ của mình.

Và đã tìm ra một cách rất hiệu quả, share ngay cho nóng :D 

DAMtv - Thần Tượng - OFFICIAL

Thursday, July 26, 2012

[EEnglish] Suite

Từ này không phải hiếm xuất hiện. Nơi bạn hay nhìn thấy nó nhất là trong từ "Nokia suite"

Và sẽ đọc là "sui" :))

WRONG: 
suite Pronunciation: /swiːt/

Sunday, July 8, 2012

Chúc mừng sinh nhật Hoàng Anh / Phạm Giang / Thanh Huyền

nói chung là CMSN chúng mày
lấy vợ lấy chồng gì nhớ báo.
Dạo này bận chả ngồi viết cmsn tất cả đc nên đưa nào bị bỏ qua thì cố chịu vậy, hehe.

Mấy nữa viết pmềm tự cmsn cho khỏi thắc mắc :-h hehehe

Wednesday, July 4, 2012

Haruki Murakami: 1Q84


~~~ Thích đọc truyện của ông này, rất ly kỳ và rất triết lý , hơi quái quái ~~~ HVN

Haruki Murakami, đó là một dòng chảy văn chương dồi dào, của tiểu thuyết nối tiếp tiểu thuyết, trong đó có những bộ đồ sộ hơn hẳn những cuốn khác, giống như các cột mốc đáng ghi nhớ trong cuộc đời sáng tạo của nhà văn người Nhật Bản: Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới (1985), Biên niên ký chim vặn dây cót (1995) và Kafka bên bờ biển (2002). Và Murakami thực là người không tự biết hài lòng với những gì đã có: bộ 1Q84 dày đến nghìn trang sách nhanh chóng trở thành một cơn chấn động lớn trong khung cảnh văn học thế giới mấy năm vừa rồi; xét về dung lượng, bộ sách này vượt xa mọi tác phẩm trước đây của ông.

Không những thế, ông còn chạy nước rút: càng ngày những bộ tiểu thuyết lớn của ông càng ra đời cách nhau ít thời gian hơn. Là một vận động viên marathon đẳng cấp (câu chuyện này đã được Murakami thuật lại chi tiết trong Tôi nói gì khi nói về chạy bộ; “Murakami chạy giỏi” và “Murakami viết hay” từ lâu đã trở thành hai thành tố chính làm nên con người ông), ông hiểu ý nghĩa của tốc độ, ý nghĩa của việc tự chiến thắng bản thân và nhất là ý nghĩa của rèn luyện.




Và có vẻ như là càng ngày Haruki Murakami càng chắc chắn rằng mình đã tìm ra “bản lai diện mục” cho những bộ tiểu thuyết quan trọng hơn cả của ông (nói vậy không có nghĩa những “tiểu thuyết nhỏ” kém phần quan trọng đối với Murakami và ít được độc giả quan tâm): tất cả các bộ tiểu thuyết được nêu tên ở trên đây đều có chung một cấu trúc tổng thể, cấu trúc của những chương đan xen, nhiều khi các chương ấy còn không hề liên quan gì đến nhau. Tất cả muốn nói lên rằng: càng ngày Murakami càng chắc chắn hơn rằng một thế giới là không đủ, rằng một thế giới khác nữa (thế giới song song) không những là cần thiết mà nhiều khi còn hiển nhiên có tồn tại, ít nhất là tồn tại với những người có khả năng hoặc may mắn nhìn thấy được nó, và ở một số trường hợp còn bước chân được vào đó. Bản thân Murakami dường như cũng là người sống ở cả hai thế giới.