Sunday, July 21, 2013

[EEnglish] Rather, katuk, real

ngày xưa học được dạy đọc rather là "re dờ"
Chính xác phải là "ra dờ"

rather /ˈrɑːðə/

I'd rather hurt you honestly
Than mislead you with a lie

real /riːl/

ko đọc là ria, đọc là ri ờl 

nghe ở bài hát dưới:


Katuk:

Saturday, July 13, 2013

[Malay] Vài từ malaysia cần thiết khi tới malay

Tiếng Malay hay còn được biết tới là tiếng Indonesia, được sử  ở các  nước
Indonesia, Malaysia, and Brunei, and là 1 trong 4 languages of Singapore.

Sau đây là vài từ cần thiết khi đến Malay
MAS: viết tắt của hãng hàng không Malaysia
jalan: đường

nasi: cơm
kandar: tự chọn
nasi kandar: cơm tự chọn
air: nước
teh: trà
kopi: cà phê
pulau: đảo
ayam : gà
selamat: congratuation
datang: come
ke: to
selamat  datang  ke : welcome to
kedai: shop
kedai kopi: quán cafe

Friday, July 12, 2013

[EEng] Các món trứng

:mình gọi là trứng ốp lòng đào

: VN mình gọi là trứng ốp chín 

Hai kiểu "trứng ốp" trên tiếng Anh gọi là Fried Egg

omelette/omelet: VN mình gọi là trứng rán

boiled egg: trứng luộc